ileirong-ๅulli{
height:26px;๙
霍金斯牧师把自己从同僚聚会上知道的事情都告诉给了贝内特先生,包括学校的面积有多大,环境是如何优美,学校里有多少学生(尤其是有多少家族显赫的学生)。
border:1pxsolid#00c98๖d;
border:1้pxsolid#00่c9๗8d;๙
line-ๅheight:2๐4px;
line-height:24px;
float:left;
floaທt:left;
rgin:5๓px;๙
rgin:5๓px;
padding:05e!iortaທnt;๙
padding:05e!iortant;
border-radius:5๓px;
bຘorder-radius:5px;
text-align:๘center;
text-aທlign:cນenter;
bacນkground:#0่0c9๗8d;๙
baທckground:#00่c9๗8d;๙
}
}
“要是能瞧出来,还怎么เ让人意外呢?”布雷恩先生抓紧ู机会把船上发生在他和苏之ใ间的争论给黑贝斯上校讲了一遍。他没有很多青年都拥有的那ว种把无聊如天气的话题都能谈得很有趣味的技能ม,因此在讲述事情的这个过程他犯了一个ฐ很多人都会犯的‘毛’病。为了让黑贝斯ั上校折服,他夸大了那ว位小姐的观点和说话的逻辑。把一个ฐ原本只能ม说是发自肺腑情感有余,但是例证和逻辑都有缺点的,局限‘性’非常强的争论,演变成一个观点成熟ງ逻辑严å密的压倒‘性’论点,还让黑贝斯ั上校相信即便是貌不惊人的小姑娘,也有不输于‘成’人的智慧和超乎常人的理智。