海警学院 > 安娜卡列琳娜 > 安娜·卡列琳娜第19部分阅读

安娜·卡列琳娜第19部分阅读

“噢,年轻人!他长大了哩。真的,他完全变成大人了。

参加这次赛马的一共有十七个士官。赛马将在亭子前面周围四俄里1的大椭圆形广场举行。在赛马场上设置了九道障碍物:小河;亭子正前面的一堵两俄尺2高的又大又坚固的栅栏;一道干沟;一道水沟;一个斜坡;一座爱尔兰防寨最难跨越的障碍物之一,这是由一座围着枯枝的土堤构成的,在土堤那边有一道马看不见的沟渠,这样,马就得跨越两重障碍物,否则就有性命之虞;其次还有两道水沟和一道干沟,赛马场的终点正对着亭子。但是比赛并不在场子里开始,而在离场子一百俄丈的地方,而横在这一段距离当中的是第一个障碍物,一道七俄尺宽的筑着土堤的小河,骑手们可以随心所欲地跳越或是渡过——

“老是想那件事情呢,”她微笑着说。

“啊,那么เ你在我身上输掉也不要紧了,”弗龙斯基笑着说。亚什温在这次赛马中在弗龙斯ั基身上下了一大笔赌注。

里亚比宁立起身来,默默无຀言地浮上一丝微笑,他从头到脚打量了列文一番。

“哦,一定是从车站来的人吧,”他想,“莫斯ั科的火车正是这时候到เ达的……会是谁呢?万一是尼古拉哥哥呢?他不是说了:‘我也๣许到เ温泉去,或者也许到你那里来。’”最初ม一瞬间他感到惊慌和困惑,恐怕尼古拉哥哥的到来会扰乱他春天的快乐心境。但是他由于怀着这样的心情而羞愧,于是立刻他无຀异敞开了心灵的怀抱,怀着柔和的喜悦和期待,现在他从心底希๶望这是他哥哥。他策马向前,从洋槐ຈ树后面飞驰出来,他看见了一辆从车站驶来的租用的三匹马拉的雪橇,和坐在里面的一位穿皮大衣的绅士。这不是他的哥哥。“哦,但愿是个谈得来的有趣的人就好啦!”他想。

她对自己说:“不,现在我不能ม够考虑,等到เ以后,我平静一点的时候再说吧。”可是这种平静的心情永远没有到来;每当她想到她做了什么,她会遭遇到เ什么,以及她应当做什么的时候,一种恐怖感就袭上心头,于是她就把这些思想驱除掉。

“我只要求一件事:我要求有权利ำ希望,痛苦,就像我现在这样。可是假如连那也不能够,那么เ命令我走开,我就走开。要是您讨厌我在您面前๩,您就不会再看到我。”

“哦,您一定要他告诉您这故事!”贝特西笑着对一个走进她的包厢的妇人说。“他叫我笑死了呢。”

“我想你还是留在这里好,亚历山大,”他的妻子说。

喝完了第二杯加奶油的茶,吃完面包,阿列ต克谢·亚历山德罗维奇就站起来,向书๰房走去。

在这一瞬间,风好像征服了一切障碍,把积雪从车顶上吹下来,使吹掉了的什么铁片出铿锵声,火车头的深沉的汽笛在前面凄惋而又忧郁地鸣叫着。暴风雪的一切恐怖景象在她现在看来似乎更显得壮丽了。他说了她心里希望的话,但是她在理智上却很怕听这种话。她没有回答,他在她的脸຀上看出了内心的冲突。

“到阴间我们就会明白这一切的,”他开玩笑地说。

除了她自己,谁也๣不了解她的处境,谁也不知道她昨天刚ธ拒绝了一个她也许热爱的男子,而且她拒绝他完全是因为她轻信了另一个。

她说,把小孩们从她身边拉开,打他们到เ餐室去了。

“哦,mamaທn,您好吗?”他转向他母亲重复说。

“公爵,让康斯坦丁·德米特里奇到我们这里来吧,”诺得斯ั顿伯爵夫人说。“我们要做试验。”

“他今天才来的,maman1。”——

她们转身走回去的时候,忽然听见已经不是高声谈话而是叫嚷的声音。列文突然停住脚步,对医生叫嚷着,而医生也火了。一群人围住他们看。公爵夫人和基蒂连忙退避,可是上校加入人群中去探听是怎么回事。

一会儿以后上校追上了她们。

“怎么回事呢?”公爵夫人问。

“可耻呀,丢â人呀!”上校回答。“最怕的是在国外遇到俄国人呢。那位高大的绅士在和医生争吵,用各种话辱骂他,为了不满意他治疗的办法,他还当着他的面挥动起手杖来。简直丢人呢!”

“啊,多不愉快呀!”公爵夫人说。“哦,结果怎样呢?”

“幸亏……一位戴菌形帽子的姑娘……出来调解。我想她是一位俄国姑娘,”上校说。

“mademoiselle瓦莲卡吧?”基蒂高兴地问。

“是,是。她第一个挺身出来解围,她挽住那个ฐ男子的胳臂,把他领走了。”

“您看,妈妈,”基蒂对她母亲说。“您还奇怪我为什么那么เ赞美她哩。”

第二天,当基蒂注视着她那不相识的朋友的时候,她注意到瓦莲卡小姐对待列文和他的女人已像对待旁的protégés1一样了。她走到他们面前,和他们交谈,给那位任何外语都不会说的女人当翻译。

基蒂开始更急切地恳求她母亲允许她和瓦莲卡认识。虽然好像先要和妄自尊大的施塔尔夫人去攀交,在公爵夫人是不愉快的,但她还是探听了瓦莲卡的情况,而且知道了她的底细,使她断定这种结识益处虽少却也无害,她就亲自走近瓦莲卡,去和她结识。

挑选了这样一个时刻,她女儿到矿泉去了,瓦莲卡正站在面包店外面,公爵夫人走到เ她面前。

“请允许我和您认识,”她带着庄严的微笑说。“我女儿迷恋上您了,”她说。“您也๣许还不认得我。我是……”

“那ว是出相互的感情了,公爵夫人,”瓦莲卡连忙回答。

“昨天您对我们可怜的本国人真是做了好事!”公爵夫人说。

瓦莲卡微微红了脸。

“我记不得了;我觉得我并没有做什么,”她说。

“可不是,您使那个列文避免了不愉快的后果。”

“是这样,saທpagne2叫我,我就竭力使他安静下来;——

1法语:被保护者们。

2法语:他的女伴。

他病得很重,对医生不满。我常照顾ุ这种病人哩。”

“是的,我听说您和您姑母——我想是您姑母吧——施塔尔夫人一道住在孟通1。认得她的bellesoeur呢。”——

1孟通是法国有名的疗养地。

“不,她不是我的姑母。我叫她maman,但是我和她没有亲属关系;我是她抚养的,”瓦莲卡回答,又微微涨红了脸。

这话说得那么朴实,她脸上的正直坦白的表情又是那么可爱,公爵夫人这才明白了基蒂为什么那样喜欢这个瓦莲卡。

“哦,这个列文打算怎样呢?”公爵夫人问。

“他快要走了,”瓦莲卡回答。

正在这时,基蒂从矿泉走回来,看见母亲和她的不相识的朋友认识了而显出喜悦的神๰色。

“哦,基蒂,你那么想认识m-lle……”

“瓦莲卡,”瓦莲卡微笑着插嘴说,“大家都这样叫我。”

基蒂快乐得涨红了脸,久久地、默默地紧ู握着她的新朋友的手,那手没有报以紧握,只是动也๣不动地放在她的手里。虽然那手没有报以紧握,但是瓦莲卡小姐的脸຀上却闪烁着柔和的、喜悦的、虽然有几分忧愁的微笑,露出了大而美丽ษ的牙齿。

“我也早就这样希๶望呢,”她说。

“但您是这样忙……”

“啊,恰好相反,我一点也不忙,”瓦莲卡回答,但是就在这时,她不能不离开她的新朋友,因为两个俄国小女孩,一位病人的女儿,向她跑来。

“瓦莲卡,妈妈在叫呢!”她们嚷着。

于是瓦莲卡跟着她们走了。

公爵夫人所探知的关于瓦莲卡的身世和她同施塔尔夫人的关系以及施塔尔夫人本人的详情是这样的:

施塔尔夫人是一个多病而热忱的妇人,有人说是她把她丈夫折磨死的,也有人说是她丈夫行为放荡,而使她陷于不幸。当她和她丈夫离婚以后生下她仅有的一个小孩的时候,那小孩差不多一生下来就死掉了,施塔尔夫人的亲戚知道她多愁善感,恐怕这消息会使她送命,就用同天晚上在彼得堡同一所房子里生下的一个御厨的女儿替换了她死去的孩子。这就是瓦莲卡。施塔尔夫人后来才知道瓦莲卡不是她亲生的女儿,但是她继续抚养她,特别是因为不久以后瓦莲卡就举目无亲了。

施塔尔夫人在国外南方一直住了十多年,从来不曾离开过卧榻。有人说施塔尔夫人是以一个慈善而富于宗教心的妇人而获得她的社会地位的;又有人说她心地上一如她表现的一样,是一个极有道德的、完全为他人谋福利的人。谁也不知道她的信仰是什么——天主ว教呢,新教呢,还是正教;但是有一个事实是无可置疑的——她和一切教会和教派的最高权威都保持着亲密关系。

瓦莲卡和她经常住在国外,凡是认识施塔尔夫人的人就都认识而且喜欢m-lle瓦莲卡,大家都这样称呼她。

探听到这一切底细,公爵夫人觉得没有理由反对她女儿和瓦莲卡接近,况且瓦莲卡的品行和教养都是极其优良的:她的英语和法语都说得挺好,而最重要的是——她传达了施塔尔夫人的话,说她因病不能和公爵夫人会晤很为抱歉。

认识了瓦莲卡以后,基蒂就越来越被她的朋友迷住了,她每天都在她身上现新的美德。

公爵夫人听说瓦莲卡唱得好,就邀请她晚上来给她们唱歇。

“基蒂弹琴,我们有一架钢๐琴——虽说琴不好,但是您一定会使我们得到很大的快乐,””公爵夫人说,露出她那做作的微笑,基蒂这时特别不喜欢这微笑,因为她注意到瓦莲卡并没有意思要唱歌。但是晚上瓦莲卡来了,而且带来了乐谱。

公爵夫人把玛丽亚·叶夫根尼耶夫娜๨母女和上校也邀请了来。

瓦莲卡看见有她不认识的人在座,完全没有显出局促不安的神态,她立刻๑向钢琴走去。她自己不能伴奏,但她却能照ั歌谱唱得很好。擅长弹琴的基蒂给她伴奏。

“您有非凡的才能,”公爵夫人在瓦莲卡美妙地唱完了第一支歌曲之ใ后对她说。

玛丽亚·叶夫根尼耶夫娜母女表示了她们的感激和赞赏。

“看,”上校说,向窗外眺望,“多少听众聚拢来听您唱呀。”

在窗下确实聚集了一大群人。

“我很高兴能ม使你们快乐,”瓦莲卡简单地回答。

基蒂得意地望着她的朋友。她为她的才能ม、她的歌喉和她的容貌而倾倒,而尤其令她倾倒的是她的这种态度——瓦莲卡显然不觉得她的歌唱有什么了不起,对于大家对她的赞美毫不在意;她好像只是在问:“我还要唱呢,还是够了?”

“假使我是她的话,”基蒂想,“我会多么引以自豪啊!我看到窗下的人群会多么高兴呀!但是她却毫不动情。她唯一的愿望是不拒绝我的maທman,要使她快乐。她心中有什么呢?是什么给了她这种然物外的力量呢?我多么想要知道这个,而且跟她学习๤呀!”基蒂望着她的安静的面孔,这样想。公爵夫人要求瓦莲卡再唱一支歌,瓦莲卡就又唱了一支,又是那样柔婉、清晰而美妙,她直立在钢琴旁้,用瘦削๦的、浅黑皮肤的手打着拍子。

乐谱中下一支歌曲是一意大利歌曲,基蒂弹了序曲,回头望了瓦莲卡一眼。

“我们跳过这个吧,”瓦莲卡说,稍稍涨红了脸。

基蒂吃惊地、询问似地盯着瓦莲卡的脸。

“哦,那就下一个ฐ吧,”她连忙说,翻着歌谱,立刻๑明白了那个歌一定有什么隐情。

“不,”瓦莲卡微笑着回答,把手放在乐谱上。“不,我们就唱这支吧。”于是她唱得和前几支歌一样平静,一样美好。

当她唱完了的时候,大家又感谢了她,就走去喝茶了。基蒂和瓦莲卡出去走到和房子相连的小花园里。

“您联想起和那个歌有关系的往事,我说的对吗?”基蒂说。“不要告诉我,”她连忙补充说,“只说对不对。”