【译文】
【注释】
5吊:祭奠死者。
1得:到。绾(wan):管辖。堂琅(lang)县:古县名,汉置,在今云南省巧ู家县东。
6南郡:古郡ຉ名,战国秦置。三国吴移治今湖北省公安县,西晋又移治今湖北省江陵县。
2郭仲产:南朝宋尚书库部郎,撰有《襄阳记》《南雍州记》等。
7李冰:战国秦昭王时为蜀郡太守,凿离堆以灌溉诸郡,沃野千里,而无水患,号为ฦ陆海。
3次:临时驻扎。
8奇发:异发,在不同的地方发源。
4去官:弃官,辞官。
【注释】
5岘(xian)山:在湖北省襄阳市。
10德:高尚的德行。轨:垂范。遐迩:远近。
6๔辱命:玷污使命,这里是指“玷污吊唁的名声”
赤制:谶纬家指汉朝的国运期限。
7杜预:西晋文学家,字元凯,京兆杜陵(今陕西省西安市东南)人,进爵当阳县侯,自称有“左传癖”著有《春秋左氏传集解》传世。
汳水又东流经葛城北,葛城是过去的葛伯之国。孟子说:葛伯不祭祀。汤问道:为ฦ什么不祭祀เ?葛伯回答说:没有供品可以祭祀。汤给葛伯送去供品,葛伯又不祭祀。汤又问他,葛伯回答说:没有牛羊供祭。汤又送给他牛羊,葛伯还是不祭祀。汤又问他,葛伯答道:没有谷物供祭。汤就从亳派了许多人去为他耕种,让老弱人去送饭。葛伯又领了一批人去夺取,不肯给他的人,就把他们杀掉,汤于是才出兵伐葛。葛在六国时属于魏国,魏安釐王把这地方封给公子无忌,封号叫信陵君,那地方叫葛乡,就是这葛城,位于宁陵县西十里。
8不豫:不舒适,得疾病。
筠(yun):竹子。交荫(yin):交互遮蔽。
9《开山图》:《隋书·经籍志》载;《遁甲开山图》三卷,荣氏撰,其余不详。
1้鄗(hao)京:周朝初年的国都,在今陕西省西安市长安区西北。阿房宫:秦始皇时修建,在今陕西省西安市西北。即下文的“阿城”
7劣:仅仅。单步:独行,这里指一个人。
汝阴:古郡名,三国魏时置,治所在今安徽省阜阳市。李矩:晋平阳(今山西省临汾市)人,字世回。
6๔镌(juaທn):雕刻。轩(xuan):有窗的廊子或屋子。这里指石窟。
【译文】
4辩章郎:官名。彭城:在今江苏省徐州市。张僧达:人名,不详。蒋少游:北魏乐安博昌(今山东省博兴县)人,性机巧,颇็能刻画ฑ。
1巨马水:今称拒马河,在河北省西部ຖ,流经郦ດ道元家乡郦亭沟。
7和(he):和谐地跟着唱。
峙(zhi):耸立,屹立。峥嵘(zhengrong):高峻。
5磥砢(leiluo):多而错杂的样子。
济水东北流至甲下邑的南边,东流经琅槐县故城的北边,《地理风俗记》说:博昌东北八十里处有琅槐乡,就是原来的县名。《山海经》说:济水穿过钜野注入渤海ร,注入齐国琅槐东北。又向东北流,有河水支流注入。《水经》以为注入大河,这是不对的。实际上是河水注入济水,而不是济水注入河水,又向东北流注入大海。郭景纯说:济水从荥阳至乐安博昌才入海。现在河水干涸了,而济水仍奔流不绝。《水经》说注入河水,也说错了。河水在济水、漯水的北边,分流注入大海。现在断流的只有漯水,郭景纯以为济水注入,依照ั实际并非如此。探究经书,寻察水流,不如《山经》来得周密。
6坂(ban):山坡,斜坡。
2播:分散。九河:《尚书·禹贡》记载当时黄河流至河北平原中部ຖ后“又北播为九河”今已不能确指。
悬流:这里指瀑布。
【译文】
【译文】
6沉:古代祭川泽叫沉,因为要向水中投祭品,故名。珪(gui)璧:古代祭祀朝聘所用的玉器。礼:行祭礼。
【原文】
《钱唐记》曰:防海大塘1在县东一里许,郡议曹华信家议立此塘2,以防海水。始开募有能ม致一斛3๑土者,即与钱一千。旬ຒ月4之间,来者云集,塘未成而不复取,于是载土石者,皆弃而去,塘以之成,故改名钱塘焉。
【注释】
1塘:堤。
2议曹:郡守的属吏,掌言职。华信家:人名,不详。
3斛(hu):旧量器,方形,口小,底大,容量本为十斗,后来改为五斗。
4旬月:一个月。
【译文】
《钱唐记》说,防海大塘约在县东一里,郡的议曹华信家,建议建造此塘以防御海水。于是开始征募土石,凡挑来一斛土的,给钱一千。一月之间,挑土的人云集而来,因为塘没有修筑而不给钱,人们只好抛掉土石回去,土石成堆,塘因而修成,所以改名为钱塘。
【原文】
浙江又东与兰溪1้合,湖南有天柱山2,湖口有亭,号曰兰亭3,亦曰兰上里。太守王羲之4๒、谢安5兄弟,数往造焉6。吴郡太守谢勖封兰亭侯7,盖取此亭以为封号也。太守王廙之ใ,移亭在水中。晋司空何无忌8之临郡也,起亭于山椒9๗,极高尽眺矣。亭宇10虽坏,基陛尚存。
【注释】
1้兰溪:在今浙江省绍兴市西。
2天柱山:在浙江省绍兴市境内。
3兰亭:亦名兰上里,在今浙江省绍兴市西南兰渚山下。
4太守:古代官名,秦置郡守,汉景帝改名太守,为一郡最高行政长官。王羲之:东晋书法家、文学家,字逸少,琅邪临ภ沂(今山东省临沂市)人,其书法“飘若浮云,矫若惊龙”号为ฦ“书圣”
5๓谢安:字安石,东晋时著名的能臣。
6数(s惑):屡次,多次。往造:前往。
7๕吴郡:古郡名,东汉置,治今江苏省苏州ะ市。谢勖(xu):人名,具体不详。
8何无忌:晋东海剡(山东省郯城县)人。
9山椒(交):山顶。
10亭宇:亭台屋宇。
基陛:地基和台阶。
【译文】
浙江又东流与兰溪汇合,湖以南有天柱山,湖口有亭,称为兰亭,也叫兰上里。太守王羲之和谢安兄弟曾多次到那里。吴郡太守谢勖被封为ฦ兰亭侯,即以此亭作为ฦ封号。太守王廙之把亭移到湖中。晋朝的司空何无忌到此郡做官,把亭修在天柱山山顶,登亭远眺,一望无余了。现在亭宇虽已๐塌废,但基础仍然存在。
【原文】
浙江又东北得长湖口1,湖广五里,东西百三十里。沿湖开水门六十九所2,下溉田à万顷,北泻长江。
【注释】
1得:到。长湖口:即后来的镜湖、鉴湖,在今浙江省绍兴市西南。
2所:处。
【译文】
浙江东北流,和长湖口汇合,此湖宽五里,东西长一百三十里。沿湖开水门六十九处,可以灌溉湖下万顷农田,向北注入长江。