知北游(1 / 2)

加入书签 本章报错

庄子强烈推荐:

【译文】

庄子笑道:“我将处于成材与不成材之间。处于成材与不成材之间,好像合于大道却并非真正与大道相合,所以这样不能免于拘束与劳累็。假如能顺应自然而自由自在地游乐่也就不是这样。没有赞誉没有诋毁,时而像龙一样腾飞时而像蛇一样蜇伏,跟随时间的推移而变化,而不愿偏滞于某一方面;时而进取时而退缩,一切以顺ิ和作为度量,优游自得地生活在万物的初ม始状态,役使外物,却不被外物所役使,那么,怎么会受到外物的拘束和劳累็呢?这就是神๰农、黄帝ຓ的处世原则。至于说到万物的真情,人类的传习,就不是这样的。有聚合也๣就有离析,有成功也就有毁败;棱角锐利就会受到挫折,尊显就会受到เ倾覆,有为就会受到เ亏损,贤能就会受到谋算,而无能ม也会受到เ欺侮,怎么可以一定要偏滞于某一方แ面呢!可悲啊!弟子们记住了,恐怕还只有归向于自然吧!”

夫欲免为形者,莫如弃世。弃世则无累็,无຀累则ท正平(7),正平则与彼更生(8๖)แ,更生则ท几矣。事奚足弃则生奚足遗(9๗)แ?弃世则形不劳,遗生则ท精不亏(เ10)。夫形全精复(11้),与天为一。天地者,万物之父母也,合则ท成体(1้2),散则成始(1้3๑)。形精不亏,是谓能ม移(14๒);精而又精,反以相天(เ15)。

天下是非果未可定也。虽然,无຀为可以定是非。至乐活身,唯无຀为几存(11้)。请尝试言之。天无为以之ใ清(12),地无为以之ใ宁,故两ä无为ฦ相合,万物皆化(เ13๑)。芒乎ๆ芴乎(1้4),而无຀从出乎ๆ(15)แ!芴乎ๆ芒乎,而无຀有象乎(เ1้6๔)!万物职职(17)แ,皆从无຀为殖(1้8)。故曰天地无຀为也而无຀不为也,人也孰能得无຀为哉!

【译文】

【原文】

【原文】

【译文】

【译文】

5玄古:遥远的古代。君:用如动词“君天下”即君临ภ天下,统驭天下。

4欣欣:高高兴兴的样子。乐่其性:为ฦ其性而乐,意思是为保有真性而欣喜。一说“其”字指代“尧”跟下句的“其”字指代“桀”一样,亦可通。姑备参考。

4๒乡(嫏):通作“向”先前๩的意思。

6剔๶之:指剪ຘ剔马毛。

6正:中正,这里指千变万化的事态中ณ无຀所偏执。

6徐徐:宽缓安闲的样子。

6当:恰巧、正好。自得:自以为得意。

7王:突出、超过的意思;“王先生”即远远超过了先生。

6去:离。

9养亲:从字面上讲,上下文意不能衔接,旧说称不为ฦ父母留下忧患,亦觉牵强。姑备参考。

1้0่而:你,人称代词。“不亦善乎,而问之也”乃是“尔问之ใ不亦善乎”之ใ倒置。

8๖齐谐:书名。一说人名。

【原文】

齧缺问道乎被衣(1้),被衣曰:“若正汝形,一汝视(เ2)แ,天和将至(เ3),摄汝知(4)แ,一汝度(5)แ,神๰将来舍(เ6)。德将为汝美,道将为ฦ汝居,汝瞳焉如新生之犊而无求其故(7)!”

言未卒(8),齧缺睡寐。被衣大说(9)แ,行歌而去之ใ,曰:“形若槁๳骸,心若死灰,真其实知(10),不以故自持(11)แ,媒媒晦晦(12๐),无心而不可与谋。彼何人哉!”

【译文】

齧缺向被衣请教道,被衣说:“你得端正你的形体,集中你的视力,自然的和气便会到เ来;收敛你的心智,集中你的思忖,精神๰就会来你这里停留แ。玄德将为你而显得美好,大道将居处于你的心中,你那瞪着圆眼稚气无຀邪的样子就像初生的小牛犊而不会去探求外在的事物!”

被衣话还没说完,齧缺便已睡着。被衣见了十分高兴,唱着歌儿离去,说:“身形犹如枯骸,内心犹如死灰,朴实的心思返归本真,而且并不因为这个缘故而有所矜持,浑浑噩噩,昏昏暗暗,没有心计而不能与之ใ共谋。那ว将是什么เ样的人啊!”

【原文】

舜问乎丞曰(เ1):“道可得而有乎ๆ?”曰:“汝身非汝有也,汝何得有夫道?”舜曰:“吾身非吾有也๣,孰有之ใ哉?”曰:“是天地之委形也(2๐)แ;生非汝有,是天地之ใ委和也(3)แ;性命非汝有,是天地之委顺也(4๒);孙子非汝有(เ5),是天地之委蜕也๣(6๔)。故行不知所往,处不知所持,食不知所味;天地之ใ强阳气也๣(7),又胡可得而有邪?”

【译文】

舜向丞请教说:“道可以获得而据有吗?”丞说:“你的身体都不是你所据有,你怎么能ม获得并占有大道呢?”舜说:“我的身体不是由我所有,那谁会拥有我的身体呢?”丞说:“这是天地把形体托给了你;降生人世并非你所据有,这是天地给予的和顺之ใ气凝积而成,性命也不是你所据有,这也๣是天地把和顺之ใ气凝聚于你;即使是你的子孙也不是你所据有,这是天地所给予你的蜕变之ใ形。所以,行走不知去哪里,居处不知持守什么,饮食不知什么เ滋味;行走、居处和饮食都不过是天地之间气的运动,又怎么可以获得并据有呢?”

【原文】

孔子问于老聃曰:“今日຅晏闲(เ1้),敢问至道。”

老聃曰:“汝齐戒(2),疏而心(3),澡雪而精神๰(4๒),掊击而知(5)!夫道,窅然难言哉(6๔)!将为ฦ汝言其崖略(7)แ。

“夫昭昭生于冥冥(เ8),有伦生于无຀形(9)แ,精神生于道,形本生于精(10),而万物以形相生,故九๡窍者胎生(เ11),八窍者卵生(12๐)。其来无迹,其往无຀崖,无门无房(1้3)แ,四达之ใ皇皇也(เ14)。邀于此者(15)แ,四肢彊(16)แ。思虑恂达(เ17),耳目聪明(1้8),其用心不劳,其应物无方แ。天不得不高(19)แ,地不得不广,日຅月不得不行,万物不得不昌,此其道与!

“且夫博之不必知(20)แ,辩之不必慧,圣人以断之ใ矣。若夫益之而不加益(21้)แ,损之而不加损者,圣人之所保也。渊渊乎ๆ其若海(22)แ,魏魏乎ๆ其终则复始也๣(2๐3),运量万物而不匮(2๐4)。则ท君子之道,彼其外与!万物皆往资焉而不匮(เ25),此其道与!

“中国有人焉(26๔),非阴非阳(2๐7)แ,处于天地之ใ间,直且为人(28๖)แ,将反于宗(เ29)แ。自本观之ใ(30)แ,生者,喑醷物也๣(31)แ。虽有寿夭,相去几何?须ี臾之ใ说也๣。奚足以为尧桀之ใ是非!果蓏有理(เ32),人伦虽难,所以相齿(33๑)แ。圣人遭之而不违,过之ใ而不守。调而应之ใ,德也;偶而应之ใ(34)แ,道也;帝之所兴,王之所起也。

“人生天地之间,若白驹之过郤(เ35๓),忽然而已。注然勃然(36)แ,莫不出焉;油然漻然(เ37),莫之ใ入焉。已๐化而生,又化而死,生物哀之,人类悲之ใ。解其天弢(38๖),堕其天製(3๑9)แ,纷乎宛乎(เ40่),魂魄将往,乃身从之,乃大归乎ๆ!不形之形(เ41)แ,形之不形(42)แ,是人之所同知也๣,非将至之所务也๣(4๒3)แ,此众人之所同论也。彼至则不论,论则不至。明见无຀值(44๒),辩不若默。道不可闻,闻不若塞,此之谓大得。”

【译文】

孔子对老聃说:“今天安居闲暇,我冒昧地向你请教至道。”老聃说:“你先得斋戒静心,再疏ຕ通你的心灵,清扫你的精神,破除你的才智!大道,真是深奥神妙难以言表啊!不过我将为ฦ你说个大概。

“明亮的东西产生于昏暗,具有形体的东西产生于无形,精神产生于道,形质产生于精微之气。万物全都凭借形体而诞生,所以,具有九个ฐ孔窍的动物是胎生的,具有八个孔窍的动物是卵生的。它的来临没有踪迹,它的离去没有边界ศ,不知从哪儿进出、在哪儿停留,通向广阔无຀垠的四面八方。遵循这种情况的人,四肢强健,思虑通达,耳目灵敏,运用心思不会劳顿,顺应外物不拘定规。天不从它那儿获得什么เ便不会高远,地不从那ว儿获得什么便不会广大,太阳和月亮不能从那儿获得什么เ便不会运行,万物不能ม从那儿获得什么便不会昌盛,这恐怕就是道啊!

“再说博读经典的人不一定懂ฦ得真正的道理,善于辩论的人不一定就格外聪明,圣人因而断然割弃上述种种做法。至于增多了却不像是更加增加,减少了却不像是有所减少,那ว便是圣人所要持守的东西。深邃莫测呀它像大海一样,高大神奇呀它没有终结也๣没有开始,万物的运动全在它的范围之ใ内,而且从不曾缺少什么。那么,世俗君子所谈论的大道,恐怕都是些皮毛啊!万物全都从它那里获取生命的资助,而且从不匮乏,这恐怕就是道啊!

“中原一带有人居住着,不偏于阴也๣不偏于阳,处在大地的中间,只不过姑且具备了人的形体罢了,而人终将返归他的本原。从道的观点来看,人的诞生,乃是气的聚合,虽然有长寿与短命,相差ๆ又有多少呢?说起来只不过是俄顷之间,又哪里用得着区分唐尧和夏桀的是非呢!果树和瓜类各不相同却有共同的生长规律,人们的次第关系即使难以划分,也๣还可以用年龄大小相互为序。圣人遇上这些事从不违拗,即使亲身过往也๣不会滞留แ。调和而顺应,这就是德;无຀心却适应,这就是道;而德与道便是帝业兴盛的凭藉,王侯兴起的规律。

“人生于天地之间,就像骏马穿过一个ฐ狭窄的通道,瞬间而过罢了。自然而然地,全都蓬勃而生;自然而然地,全都顺应变化而死。业已变化而生长于世间,又会变化而死离人世,活着的东西为之ใ哀叹,人们为之ใ悲悯。可是人的死亡,也只是解脱了自然的捆束,毁坏了自然的拘括,纷纷绕绕地,魂魄必将消逝,于是身形也将随之而去,这就是最终归向宗本啊!不具有形体变化而为有了形体,具有形体再变化而为消เ失形体,这是人们所共同了解的,绝不是体察大道的人所追求的道理,也是人们所共同谈论的话题๤。体悟大道的人就不会去议论,议论的人就没有真正体悟大道。显明昭露地寻找不会真正有所体察,宏辞巧ู辩不如闭口不言。道不可能ม通过传言而听到,希望传闻不如塞耳不听,这就称作是真正懂得了玄妙之ใ道。”

【原文】

东郭子问于庄子曰(เ1):“所谓道,恶乎ๆ在(เ2)แ?”庄子曰:“无຀所不在。”东郭子曰:“期而后可(3๑)แ。”庄子曰:“在蝼蚁。”曰:“何其下邪ิ?”曰:“在稊稗(เ4๒)แ。”曰:“何其愈下邪ิ?”曰:“在瓦甓(5)。”曰:“何其愈甚邪?”曰:“在屎溺(เ6)แ。”东郭子不应。

庄子曰:“夫子之ใ问也,固不及质(7)แ。正获之ใ问于监市๦履狶也(เ8)แ,每下愈况(เ9)。汝唯莫必(1้0่),无乎逃物(11้)แ。至道若是,大言亦然。周徧咸三者(12)แ,异名同实,其指一也(1้3)แ。尝相与游乎ๆ无何有之ใ宫(14)แ,同合而论(1้5),无຀所终穷乎ๆ!尝相与无຀为ฦ乎!澹而静乎ๆ(16)แ!漠而清乎!调而闲乎!寥已吾志(เ17),无往焉而不知其所至,去而来而不知其所止,吾已往来焉而不知其所终;彷徨乎冯闳(18๖),大知入焉而不知其所穷(1้9)แ。物物者与物无际(20),而物有际者,所谓物际者也;不际之际,际之ใ不际者也。谓盈虚衰杀(เ21),彼为ฦ盈虚非盈虚,彼为ฦ衰杀非衰杀,彼为本末非本末,彼为ฦ积散非积散也๣。”

【译文】

东郭子向庄子请教说:“人们所说的道,究竟存在于什么地方呢?”庄子说:“大道无所不在。”东郭子曰:“必定得指出具体存在的地方才行。”庄子说:“在蝼蚁之ใ中。”东郭子说:“怎么处在这样低下卑微的地方?”庄子说:“在稻田à的稗草里。”东郭子说:“怎么越发低下了呢?”庄子说:“在瓦块砖头中。”东郭子说:“怎么越来越低下呢?”庄子说:“在大小便里。”东郭子听了后不再吭声。

庄子说:“先生的提问,本来就没有触及道的本质,一个名叫获的管理市๦场的官吏向屠夫询问猪的肥瘦,踩踏猪腿的部ຖ位越是往下就越能ม探知肥瘦的真实情况。你不要只是在某一事物里寻找道,万物没有什么东西可以逃离开它。‘至道’是这样,最伟大的言论也是这样。万物、言论和大道遍及各个角落,它们名称各异而实质却是相同,它们的意旨是归于同一的。让我们一道游历于什么也๣没有的地方แ,用混同合一的观点来加以讨论,宇宙万物的变化是没有穷尽的啊!我们再顺应变化无为而处吧!恬淡而又寂静啊!广漠而又清虚啊!调谐而又安闲啊!我的心思早ຉ已虚空宁寂,不会前往何处也不知道应该去到เ哪里,离去以后随即归来也从不知道停留的所在,我已๐在人世来来往往却并不了解哪里是最后的归宿;放纵我的思想遨游在虚旷的境域,大智的人跟大道交融相契而从不了解它的终极。造就万物的道跟万物本身并无຀界域之分,而事物之间的界线,就是所谓具体事物的差ๆ异;没有差异的区别,也就是表面存在差ๆ异而实质并非有什么区别。人们所说的盈满、空虚、衰退、减损,认为是盈满或空虚而并非真正是盈满或空虚,认为是衰退或减损而并非真正是衰退或减损,认为是宗本或末节而并非真正是宗本或末节,认为是积聚或离散而并非真正是积聚或离散。”

【原文】

妸荷甘与神农同学于老龙吉(1้)。神农隐几阖户昼瞑(2๐),妸荷甘日຅中奓户而入曰(เ3๑):“老龙死矣!”神๰农隐几拥杖而起(เ4๒)แ,嚗然放杖而笑(5๓)แ,曰:“天知予僻陋慢訑(6),故弃予而死。已矣夫子!无所发予之狂言而死矣夫(7)แ!”

弇堈吊闻之ใ,曰:“夫体道者,天下之君子所系焉(8๖)แ。今于道,秋豪之端万分未得处一焉(เ9)แ,而犹知藏其狂言而死,又况夫体道者乎!视之ใ无຀形,听之无声,于人之ใ论者,谓之冥冥(เ1้0่),所以论道,而非道也。”

于是泰清问乎无穷曰:“子知道乎ๆ?”无穷曰:“吾不知。”又问乎无຀为。无຀为ฦ曰:“吾知道。”曰:“子之知道,亦有数乎ๆ(11)แ?”曰:“有。”曰:“其数若何?”无为曰:“吾知道之ใ可以贵,可以,可以约(12)แ,可以散,此吾所以知道之ใ数也。”

泰清以之ใ言也๣问乎无始曰(เ13๑):“若是,则无຀穷之弗知与无຀为之ใ知,孰是而孰非乎ๆ?”无始曰:“不知深矣,知之浅矣;弗知内矣(14๒),知之ใ外矣。”于是泰清中而叹曰(15)แ:“弗知乃ี知乎!知乃不知乎!孰知不知之知?”

无始曰:“道不可闻,闻而非也๣;道不可见,见而非也;道不可言,言而非也。知形形之不形乎ๆ(1้6)!道不当名。”

无຀始曰:“有问道而应之者,不知道也๣。虽问道者,亦未闻道。道无问,问无应。无຀问问之,是问穷也(เ1้7)แ;无应应之,是无຀内也(1้8)。以无຀内待问穷,若是者,外不观乎宇宙,内不知乎大初(เ19๗),是以不过乎昆仑(เ20),不游乎太虚(21้)”

【译文】

妸荷甘和神农一同在老龙吉处学习。神农大白天靠着几案、关着门睡觉,中ณ午时分,妸荷甘推门而入说:“老龙吉死了!”神农抱着拐杖站起身来“啪”的一声丢下拐杖而笑起来,说:“老龙吉知道我见识短浅心志不专,所以丢下了我而死去。完了,我的先生!没有用至道的言论来启发教导我就死去了啊!”

弇堈吊知道了这件事,说:“体悟大道的人,天下一切有道德修养的人都将归附于他。如今老龙吉对于道,连秋毫之末的万分之ใ一也未能ม得到เ,尚且懂得深藏他的谈吐而死去,又何况真正体悟大道的人呢!大道看上去没有形体,听起来没有声音,对于人们所谈论的道,称它是昏昧而又晦暗,而可以用来加以谈论的道,实际上并不是真正的道。”

↑返回顶部↑

书页/目录

庄子