安娜·卡列琳娜第20部分阅读(1 / 2)

加入书签 本章报错

安娜卡列琳娜强烈推荐:

她感到他那双紧盯着她的可怕的大眼睛好像表露出憎恶和嘲笑的神色,于是她极力避免遇见他。

“噢,年轻人!他长大了哩。真的,他完全变成大人了。

“他们出了!他们出动了!”在期待的沉默之后从四面八方都可以听到这样的呼声。

“老是想那件事情呢,”她微笑着说。

于是他和弗龙斯基一同走了出去。

里亚比宁立起身来,默默无言地浮上一丝微笑,他从头到脚打量了列ต文一番。

“哦,你想不到เ我来吧,呃?”斯捷潘·阿尔卡季奇说,下了雪橇,他的鼻梁上、面颊上、眉毛上都溅上泥,但是却健康和快活得红光满面。“第一我是来看你,”他说,拥抱他,和他亲吻,“第二是来打猎,第三是来买຀叶尔古绍沃的树林。”

她对自己说:“不,现在我不能够考虑,等到以后,我平静一点的时候再说吧。”可是这种平静的心情永远没有到来;每当她想到她做了什么,她会遭遇到什么,以及她应当做什么的时候,一种恐怖感就袭上心头,于是她就把这些思想驱除掉。

“你们兰布利ำ埃1้的人们到齐了,”他说,向在座的人环视了一下;“格雷斯和缪斯2。”——

“哦,您一定要他告诉您这故事!”贝特西笑着对一个ฐ走进她的包厢的妇人说。“他叫我笑死了呢。”

“没干什么,爸爸,”多莉回答,明白那是指她丈夫。“他总不在家,我难得见着他的面,”她不禁露出一丝讥讽的微笑补充说。

喝完了第二杯加奶油的茶,吃完面包,阿列克谢·亚历山德罗维奇就站起来,向书房走去。

“够了,够了!”她大声说,徒然想在脸上装出一副严å厉的表情,她的脸຀正被他贪婪地凝视着。她抓住冰冷的门柱,跨上踏板,急地走进火车的走廊。但是在狭小的过道里她停住脚步,在她的想像里重温着刚才生的事情。虽然她记不起她自己的或他的话,但是她本能地领悟到,那片刻的谈话使他们可怕地接近了;她为此感到惊惶,也感到幸福。静立了几秒钟之后,她走进车厢,在她的座位上坐下。以前苦恼过她的那种紧张状态不但恢复了,而且更强烈了,竟至达到เ了这样的程度,以致她时时惧怕由于过度紧张,什么东西会在她的胸ถ中爆裂。她彻夜未眠。但是在这种神经质的紧张中,在充溢在她想像里的幻影中,并没有什么不愉快或阴郁的地方;相反地,却有些幸福的、炽热的、令人激动的快感。将近天明,安娜坐在软席上打了一会瞌睡,当她醒来的时候,天已经大亮了,火车驶近彼得堡。家、丈夫和儿子,快要来临的日子和今后的一切琐事立刻袭上她的心头。

“到阴间我们就会明白这一切的,”他开玩笑地说。

“多愉快的舞会啊!”他对她说,只是为了应酬一下。

她说,把小孩们从她身边拉开,打他们到餐室去了。

“拉夫连季来了,”弗龙斯基望着窗外说。“要是您高兴,我们现在就走吧。”

“公爵,让康斯坦丁·德米特里奇到我们这里来吧,”诺得斯顿伯爵夫人说。“我们要做试验。”

“我要说的只是给予了一个ฐ人希望以后……”

这种疑惑把她的新生活的魅力毁坏了。

三十四

在温泉疗养季节快结束的时候,谢尔巴茨基公爵从卡尔斯巴德到巴敦和启星根1去看望了俄国朋友——像他所谓的去呼吸俄国的空气——以后,就回到家里人身边了——

1巴๒敦和启星根均德国地名,为ฦ有名的温泉。

公爵和公爵夫人对于国外生活的见解是完全相反的。公爵夫人觉得一切都很美满,尽管她在俄国社会里有她的确定不移的地位,但她在国外却竭力想装得像一位西欧的太太,其实她并不是——因为她是一位典型的俄国太太,——因此她矫揉造作,很不自在。相反地,公爵觉得国外的一切都是可憎的,讨厌欧洲的生活,保持着自己的俄国习惯,并且在国外故意要显得比他实际上的样子更不像西欧人。

公爵回来时显得瘦了,两颊๐的皮肤松软了,但是他的心情却顶愉快。当他看见基蒂完全复原了的时候,他的心情就更愉快了。基蒂同施塔尔夫人和瓦莲卡友好的消息,和公爵夫人述说的她观察到基蒂心中起了某种变化的消息扰乱了公爵,引起了他对于一切引诱他女儿离开他的东西一向怀着的嫉妒心情,引起了他的恐惧,唯恐他女儿摆脱他的影响,而进入他所不能达到的境地。但是这些不愉快的消息通通淹没在像海洋一样的善良和愉快的心情里了,公爵向来是善良和愉快的,他游历了卡尔斯巴德温泉回来就更是如此了。

在回来后的第二天,公爵穿着长大衣,脸上带着俄国人的皱纹,浆硬的领子撑住微微鼓胀的两颊,怀着最愉快的心情和女儿一同到浴场去。

是一个明媚的清晨:整洁的、愉快的、有小花园的房子,红脸຀、赤胳臂、喝足了啤酒、快活地工作着的德国女仆的姿影,灿烂的阳光,一切都令人心旷神๰怡;但是他们越走近浴场,就越加频๗繁地遇见病人,这些病人的样子在有秩序的德国生活的日常状态中显得更加可怜。基蒂对这种鲜明对照已不感到惊异了。明朗的阳光,葱茏的绿树,音乐的声音对于她来说是这些熟识的人的天然背景,在这些人身上,像她所看到的,总是起着不是变好就是变坏的变化。但是在公爵着来,六月早晨的明朗和愉悦,奏着流行的欢快的华尔兹舞曲的乐队的声音,尤其是健壮的女仆的姿影,和这些从欧洲各处聚拢来的半死不活的人联系在一起,好像有些不协调而又很可怕。

公爵和他的爱女挽臂而行,虽然觉得自豪,而且好像恢复了青春一样,但是他却为ฦ他的有力步伐和粗壮四肢而感到不安,他几乎ๆ有点害羞了。他差不多感到เ好像是一个在众人前面赤身露体的人一样。

“把我介绍给你的新า朋友们吧,”他对女儿说,用胳ฑ臂肘挟紧她的胳ฑ臂,“因为治好了你的病,我连那讨厌的苏登温泉也喜欢起来了呢。只是这里阴郁,阴郁得很啊。那是谁?”

基蒂一一说出他们所遇见的、她熟识的和不熟识的人们的名字。在花园入口,他们遇见盲妇伯尔特夫人和她的带路人,公爵看见这位年老的法国妇人一听到基蒂的声音就喜笑颜开,很是高兴。她立刻用法国人所特有的那种过分的殷勤和他攀谈起来,称赞他有这么一个好女儿,当面把基蒂捧上了天,管她叫宝贝、珍珠、安慰的天使。

“哦,那么她是第二号天使了,”公爵微笑着说。“她管瓦莲卡小姐叫做第一号天使哩。”

“啊,mademoiselle瓦莲卡,她可真是一位天使呢,allez1,”伯尔特夫人接上说——

1法语:真是的。

在回廊里他们遇见了瓦莲卡本人。她拿了一只雅致的红色小提包匆忙地向他们走来。

“您看,爸爸回来了,”基蒂对她说。

瓦莲卡做了一个介乎鞠躬和屈膝礼之间的动作,——就像她做别ี的任何事情一样单纯而自然——就立刻和公爵攀谈起来,又大方,又自然,就像她和旁的任何人谈话一样。

“当然我知道您,我对您知道得很清楚呢,”公爵对她说,流露出一丝微笑,基蒂根据那微笑看出来她父亲喜欢她的朋友,觉得非常高兴。“您这么匆匆忙忙地到什么地方去呢?”

“maman在这儿,”她转向基蒂说。“她整整一晚上没有睡觉,医生劝她出来走走。我把她的针线活给她拿去。”

“这就是第一号天使吗?”公爵在瓦莲卡走开去的时候说。

基蒂看出她父亲本来想嘲笑一下瓦莲卡的,但是因为他喜欢她而不能那样做。

“哦,这样我们可以看见你所有的朋友了,”他继续说,“甚至施塔尔夫人,假使她还会屈尊认我的话。”

“怎么,难道你原来认识她吗,爸爸?”基蒂看见提起施塔尔夫人的名字时,公爵的眼睛就燃烧着嘲弄的火焰,于是惴惴不安地问。

“我原来认识她丈夫,和她也有点儿认识,在她加入虔诚派1以前๩。”——

1虔诚主义是一种宗教学说,认为起最重要作用的是内心笃信宗教,而不是外表的宗教仪式。早在亚历山大一世时代虔诚主义就在俄国宫廷范围内传播,与极端狂热、残酷及“坏脾气”的表现并存。因此“虔诚主义”一字成为伪善的同义语。

“什么叫虔诚派呢,爸爸?”基蒂问,觉在施塔尔夫人心中她那么重视的东西居然有个名称,不禁吃惊了。

“我自己也不很知道哩。我只知道她遇到什么事情,遇到什么不幸都要感谢上帝,连她丈夫死了也要感谢上帝。说来也有点好笑,他们俩总是合不来。”

“那ว是谁?一副多可怜的面孔!”他问,看到一个中等身材的病人,穿着褐色外套和一条在他那瘦长的腿上揉成了奇异折痕的白裤子,坐在长凳上。

这人把草帽举到เ他的稀疏的鬈上面,露出了被帽子压得而病态地红的高高的前额。

“那是画家彼得罗夫,”基蒂回答,脸红了。“那是他的妻子,”她补充说,指着安娜·帕夫洛夫娜,她就在他们走近的时候,显然是故意地跟着一个沿小路跑去的小孩走开了。

“可怜的人!他的面孔多么可爱啊!”公爵说。“你为什么不走到他面前去?他要和你说话的样子呢。”

“哦,那么我们就去吧,”基蒂说,断ษ然地掉转身来。“您今天觉得怎样?”她问彼得罗夫。

彼得罗夫站起身来,拄着手杖,羞怯地望着公爵。

“这是我的女儿,”公爵说,“让我自己来介绍吧。”

画家鞠了一躬,微微一笑,露出炫目的雪白的牙齿。

“我们昨天等您来哩,公爵小姐,”他对基蒂说。

他说话的时候身子摇晃了一下,随后又重复了一遍这个动作,竭力想要装ณ得好像是故意这样做的。

“我本想来的,但是瓦莲卡说安娜·帕夫洛夫娜捎话说你们不去了。”

“不去了?”彼得罗夫说,涨红了脸,于是立刻咳嗽起来,用眼光四处寻找他的妻子。“安尼达!安尼达1!”他叫,他的细瘦的雪白脖颈上的青筋涨得像绳索一样——

1安尼达是安娜的小名。

安娜·帕夫洛夫娜走过来。

“你怎么通知公爵小姐说我们不去了呢!”他生气地低声说,不出声音来。

“您好,公爵小姐。”安娜·帕຅夫洛夫娜说,浮上完全不像她以前的态度,露出假笑。“很高兴认识您,”她向公爵说。

“大家老早就等着您呢,公爵。”

“你怎么通知公爵小姐说我们不去了?”画家又一次沙哑地、更生气地低声说,显然因为他的声音少气无力,使他未能充分表达出他的意思而冒火了。

“啊哟!我以为我们不去了哩,”他妻子不高兴地回答。

“什么เ,什么时候……”他咳嗽着,挥着手。

公爵举了举帽子,和他女儿一道走开了。

“唉!唉!”他深深叹息着。“啊,可怜的人!”

“是呀,爸爸,”基蒂回答。“你知道他们有三个小孩,没有仆人,差不多一点财产也没有。他从学院领一点钱๥。”她兴奋地继续说,竭力想消除由于安娜·帕夫洛夫娜对她的态度的奇异变化在她心中所引起的苦恼。

“啊,施塔尔夫人来了,”基蒂说,指着一辆轮椅。在轮椅里,靠在枕头上,一个包在灰色和青色东西里的物体躺在阳伞下。

这就是施塔尔夫人。在她背后站着一个给她推车的阴郁而强壮的德国工人。在她旁边站着一位淡黄|色头的瑞典的伯爵,基蒂知道他的名字。几个病人在轮椅周围徘徊着,凝视着这位太太,好像她是什么稀罕东西一样。

公爵走近她。基蒂立刻又在他的眼睛里觉察出了那使她慌乱的嘲弄的火焰。他走到施塔尔夫人面前,极其斯文、极其殷勤地,用现在很少人能够讲的那ว样优美的法语向她招呼。

“不知道您还记不记得我,但是我为了感谢您对我女儿的厚意,不能不使您回想起来呢,”他说,脱下帽子,再没有戴上。

“亚历山大·谢尔巴茨基公爵,”施塔尔夫人说,向他抬起她那天使般的眼睛,基蒂在那ว眼神里觉察出烦恼的神色。

“看到您,高兴得很!您的女儿,我真是喜欢极了呢。”

“您身体还是不大好吗?”

“是的,我也惯了,”施ๅ塔尔夫人说,她把公爵介绍给瑞典的伯爵。

↑返回顶部↑

书页/目录

安娜卡列琳娜